Home Master Index
←Prev   2 Chronicals 28:3   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והוא הקטיר בגיא בן הנם ויבער את בניו באש כתעבות הגוים אשר הריש יהוה מפני בני ישראל
Hebrew - Transliteration via code library   
vhvA hqtyr bgyA bn hnm vyb`r At bnyv bASH kt`bvt hgvym ASHr hrySH yhvh mpny bny ySHrAl

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ipse est qui adolevit incensum in valle Benennon et lustravit filios suos in igne iuxta ritum gentium quas interfecit Dominus in adventu filiorum Israhel

King James Variants
American King James Version   
Moreover he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his children in the fire, after the abominations of the heathen whom the LORD had cast out before the children of Israel.
King James 2000 (out of print)   
Moreover he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his children in the fire, after the abominations of the nations which the LORD had cast out before the children of Israel.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Moreover he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his children in the fire, after the abominations of the heathen whom the LORD had cast out before the children of Israel.

Other translations
American Standard Version   
Moreover he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his children in the fire, according to the abominations of the nations whom Jehovah cast out before the children of Israel.
Darby Bible Translation   
and he burned incense in the valley of the son of Hinnom, and burned his sons in the fire, according to the abominations of the nations that Jehovah had dispossessed from before the children of Israel.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
It was he that burnt incense in the valley of Benennom, and consecrated his sons in the fire according to the manner of the nations, which the Lord slew at the coming of the children of Israel.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Moreover he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his children in the fire, according to the abominations of the heathen, whom the LORD cast out before the children of Israel.
English Standard Version Journaling Bible   
and he made offerings in the Valley of the Son of Hinnom and burned his sons as an offering, according to the abominations of the nations whom the LORD drove out before the people of Israel.
God's Word   
He burned sacrifices in the valley of Ben Hinnom and sacrificed his son by burning him alive, one of the disgusting things done by the nations that the LORD had forced out of the Israelites' way.
Holman Christian Standard Bible   
He burned incense in the Valley of Hinnom and burned his children in the fire, imitating the detestable practices of the nations the LORD had dispossessed before the Israelites.
International Standard Version   
burned incense in the Ben-hinnom Valley, and burned his sons as an offering, following the detestable activities of the nations whom the LORD had expelled in front of the people of Israel.
NET Bible   
He offered sacrifices in the Valley of Ben-Hinnom and passed his sons through the fire, a horrible sin practiced by the nations whom the LORD drove out before the Israelites.
New American Standard Bible   
Moreover, he burned incense in the valley of Ben-hinnom and burned his sons in fire, according to the abominations of the nations whom the LORD had driven out before the sons of Israel.
New International Version   
He burned sacrifices in the Valley of Ben Hinnom and sacrificed his children in the fire, engaging in the detestable practices of the nations the LORD had driven out before the Israelites.
New Living Translation   
He offered sacrifices in the valley of Ben-Hinnom, even sacrificing his own sons in the fire. In this way, he followed the detestable practices of the pagan nations the LORD had driven from the land ahead of the Israelites.
Webster's Bible Translation   
Moreover, he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his children in the fire, after the abominations of the heathen whom the LORD had cast out before the children of Israel.
The World English Bible   
Moreover he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his children in the fire, according to the abominations of the nations whom Yahweh cast out before the children of Israel.